Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
$erP Site Admin

Зарегистрирован: 29.06.2005 Сообщения: 7867 Откуда: Москва
|
Добавлено: Чт Июл 12, 2012 9:08 am Заголовок сообщения: Неадекватные переводы, предложения по улучшению |
|
|
В программе встречаются явно неадекватные для русскоязычного интерфейса переводы некоторых терминов, смысловых выражение.
Например, в редакторе тестов "Ответ" обозначен термином "Реакция".
По всей видимости, "в оригинале" там обозначение сделано с помощью термина "Response", который и был по быстрому переведен как "Реакция".
И мне не нравится "Список вопросов 1"... "Список вопросов 2"... и т.д.
Но это уже вторично. _________________ Мое почтение... $erP
................................... ЛЕГКО СОЛГАТЬ ТЯЖЕЛО |
|
Вернуться к началу |
|
 |
$erP Site Admin

Зарегистрирован: 29.06.2005 Сообщения: 7867 Откуда: Москва
|
Добавлено: Чт Июл 19, 2012 1:16 pm Заголовок сообщения: |
|
|
Оценка полиграмм в OSS.
Если что-то не правильно, система выдает сообщение с ошибкой
вопроса выбранных ждя обсчета _________________ Мое почтение... $erP
................................... ЛЕГКО СОЛГАТЬ ТЯЖЕЛО |
|
Вернуться к началу |
|
 |
|